Wir kennen uns aus.

Expertenwissen und die richtige Terminologie.

Fachgebiete

Unsere Fachübersetzungen werden von Übersetzern angefertigt, die sich auf Ihr Fachgebiet spezialisiert haben, und über das nötige Fachwissen und die richtige Terminologie verfügen.

Fordern Sie jetzt ein unverbindliches Angebot für Ihre Übersetzung an. Nutzen Sie hierfür unseren Angebotsassistenten oder schreiben Sie eine E-Mail an info@crosslingua.de.

Jura

Verträge sprechen eine eigene Sprache. Unterschiedliche Rechtssysteme müssen korrekt in der jeweiligen Zielsprache wiedergegeben werden. Für die Übersetzung der abstrakten und komplexen Inhalte und des fachspezifischen, anspruchsvollen Stils sind ein besonderer Sachverstand und umfassende Erfahrungen vonnöten. Dazu braucht es Profis mit Kenntnissen der Sprache und des Rechtsystems, die Ihre Inhalte korrekt übertragen.

Wir verfügen über ein Netzwerk an Übersetzerinnen und Übersetzern, die sich diese anspruchsvolle Aufgabe zum Arbeitsschwerpunkt gemacht haben und Ihnen daher hochwertige Übersetzungen Ihrer juristischen Texte liefern können. Bei Bedarf können wir Ihnen auch beglaubigte Übersetzungen zur Verfügung stellen. Machen Sie sich selbst ein Bild!

Wir übersetzen für Sie:

Verträge, Gerichtsurteile, Anklageschriften, AGB, Datenschutzerklärungen, Urkunden, Korrespondenz u. v. m.