News

Wie das Deppenleerzeichen den Bindestrich bedroht

Ein Hauch von Nichts: Das Leerzeichen schleicht sich gerne zwischen Wörter, die eigentlich zusammengehören, oder die mit Bindestrich verbunden werden müssen. Das sogenannte Deppenleerzeichen hat sogar eine eigene Internetseite, auf der besonders haarsträubende Beispiele für die falsche Verwendung des Leerzeichens in zusammengesetzten Wörtern zu finden sind: www.deppenleerzeichen.de.

www.welt.de

2016

CrossLingua nutzt Online-Bewertungsdienstleister eKomi

Zur Verbesserung unser Dienstleistungen nutzen wir seit neuestem den unabhängigen Online-Bewertungsdienstleister eKomi. Aktuelle Kundenbewertungen für Crosslingua finden Sie auch unter Kundenbewertungen & Referenzen.

Wir bedanken uns für die vielen sehr guten Bewertungen, die wir bereits von unseren Kunden erhalten haben!

Zu unseren aktuellen Bewertungen auf eKomi

2016

English is not normal

Warum ist Englisch so leicht und gleichzeitig so schwer zu erlernen? Was macht diese Sprache im Vergleich zu anderen Sprachen so besonders? John McWhorter nimmt uns mit auf eine unterhaltsame Reise zu den Wurzeln einer Sprache, die uns gleichzeitig vertraut und fremd ist. Ein Must-Read für Anglophile!

www.aeon.co

2015

Wie US-Serien die deutsche Sprache verändern

Reif für Nerds? Früher meist als mehr oder weniger richtig mit „Trottel“ oder „Loser“ übersetzt, ist der Nerd heute auch hierzulande in aller Munde und sogar mehr noch als im englischen Sprachraum eher positiv belegt. Ein gutes Beispiel dafür, wie Übersetzer von US-amerikanischen Fernsehserien Einfluss auf die deutsche Sprache nehmen. Sein Gegenpart, der athletische „Jock“, wartet schon darauf, Eingang in den deutschen Sprachgebrauch zu finden.

www.welt.de

2015

Latte Matschiato, Gnotschi und Prosätscho

Kulinarisches für Besserwisser. Ein kleiner Guide für Aussprache-Pedanten.

www.stern.de

2015